Takana kolme päivää Intiassa ja tuntuu kuin olisin ollut täällä ainakin viikon. Olen uinut jotenkin hämmentävän hyvin sisään tänne enkä älynnyt hämmentyä edes oikeanpuoleisesta liikenteestä aluksi. Muutamia muita pikku ihmetyksiä on kyllä herännyt. Ostoskeskuksessa myyjän lisäksi kassalla on pakkaaja, joka pakkaa ostokset kangaskassiin, jonka sulkee nippusiteellä. Ulko-ovella on vartija sekä nainen, joka leimaa jostain käsittämättömästä syystä kassakuitin. Kaikille töitä keinolla kuin keinolla. Työpaikkaan kävin tutustumassa eilen, mutta koska tänään ja huomenna FPAI on kiinni juhlapyhien vuoksi ei johtajan mielestä minun kannata tulla vielä perjantainakaan vaan siirtää aloitus suosiolla maanantaille. Sain kuitenkin materiaalia heidän toiminnastaan, jotta pystyn tutustumaan toimintaan ja olen aloittaessani kartalla.
Eilen käytiin jo tutustumassa muutamiin paikallisiin nähtävyyksiin. Hindujen valkoiseen marmoritemppeliin, Birla tempel ja Jantar Mantar observatorioon. Niistä kuvia myöhemmin. Eilen saatiin myös kolmas kämppis, Lori Minnesotasta. Tänään oltiin Idexin toimistolla orientaatiossa, joka sisälsi mm. hindin kielen pikakurssin. Hindiä ollaan kyllä opiskeltu täällä talollakin jo kolmena päivänä. ”Namaste, mein naam Aino hei.” Myöhemmin ehkä lisää hindin opettelustakin. Nyt kuitenkin perusesittely tästä Idex Campista, eli asuntolasta.
Idexillä on tällä samalla kadulla yhteensä kolme asuintaloa (vapaaehtois)työntekijöille. Tämä päätalo on kokonaan naisille, mutta täällä on myös camp-toimisto ja manager hoitamassa meidän asioita ja auttamassa. Pojat, joita on tällä hetkellä vain kaksi tulevat siis tänne syömään ja välillä hengaamaankin. Tässä meidän talossa on yhteensä kuusi neljän hengen huonetta, oleskeluhuone, ruokailuhuone, keittiö (jossa siis henkilökunta kokkaa meille) ja kellarissa toimisto/internethuone. Jokaisessa tilassa on tuulettimet, mutta sähköpistorasioita on hiukan hankalaa löytää. Meidänkin huoneessa on vain kaksi. Camp managerin lisäksi täällä on töissä toinen mies hoitamassa käytännön asioita ja kolme poikaa keittiö/yleishommissa sekä yksi tyttö Pria. Ruoka on hyvää ja monipuolista. Joka päivä on ollut tarjolla myös tuoretta kurkkua ja tomaattia. Aterioiden: aamupalan, lounaan ja päivällisen jälkeen pestään omat astiat. Pyykit täytyy myös hoitaa itse nyrkkipyykillä ja kuivattaa ruokailualueen takana. Mikäli haluaa ne voi myös lähettää Prian kautta jollekin naiselle pestäväksi, mutta toistaiseksi olen pessyt joka ilta sinä päivänä käyttämäni vaatteet, jotka päivänkin jälkeen haisevat jo melko kaamealle. Harjoittelijat eli me jotka työskentelemme kauempana eikä voida tulla talolle lounaalle, saadaan pienempi lounas mukaan. Joka torstai täytyy lakanat vaihtaa uusiin ja huoneen siivous on myös omalla vastuulla. Huomenna lähden Paulinan (joka käy myös töissä FPAI:ssa ja jonka kanssa tulen jakamaan tuk-tukin työmatkoilla) kanssa isoon bazaariin ostoksille. Etsinnässä on sandaalit ja flipflopit (täällä ollaan koko ajan paljain jaloin) sekä joitain lokaaleja vaatteita massaan sopeutumiseen. Saatan mennä siellä sekaisin, sillä eilinen pieni vilkaisu tarjontaan ehti jo sekoittaa pään...
I've been here now three days but it feels like a week already. For some mysterious reason I just hopped in this culture and adapted everything quite quickly. Of course there is lots of weird and new things but so far I've been handling just fine. I attended in Hindi classes in here Idex volunteer workers' ”camp” house every night and today's orientation they teach some more. I'm planning to practice more by myself and with others because now those offered classes are over. This dorm housing is nice. Six rooms with four beds, three prepared and very tasty meals every day, staff available to help and other volunteers and interns around like in small family (I guess this will annoy me later and I need to look for quiet place and take time to myself alone). It's really hot, around +32 but people say that it's getting “colder” soon. I'm waiting for that.
I'll start working on monday, not on thursday the first of September like the plan originally was because today and tomorrow here is some holidays and the manager thought that I shouldn't come on friday either. This really gives an idea how Indian people takes lot of time doing things and they're not in a hurry ever. My supervisor in Idex actually said that I shouldn't expect too much for the work. It might be frustrated and totally something else than I've been used to, means not really effective or functional. This country and culture really do have similarities with Morocco. Maybe that's the reason that I'm not that shocked or confused here. Tomorrow I'll go to shopping with one girl whose my intern colleague in FPAI. She's living here in the camp as well and we'll share the same tuk-tuk in the way to work. She had that same regular tuk-tuk driver with whom she has a deal for ride there and back and she's paying on fridays the whole week. Handy system.
Namaste, mein naam hei.
VastaaPoistaMukava, kun pääsit kommelluksitta perille. Yritin jo aikaisemmin kirjoittaa sinulle kommenttia, mutta se ei onnistunut. Ville tuli ja nyt se onnistuu. Edellinen kommentti oli harjoituskappale.Kuumuuteen olit onneksi saanut harjoitusta jo täällä kotosuomessa viime kesänä. Pärjäile terkkuja Villeltä
VastaaPoista